PRELIMINARY SCHEDULE-AT-A-GLANCE

Friday May, 18, 2012

All Day Workshops: 9 AM to 5 PM (Lunch on your own) - Morning Workshops: 9 AM to 12 Noon - Afternoon: 2 PM - 5 PM. The session descriptions can be found here.

TITLE INSTRUCTOR TIME
Ars Memorativa Agustin de la Mora All Day
Transcription and Translation of Forensic Recordings Judith Kenigson Kristy All Day
Spanish Skills-Building Melinda González-Hibner All Day
Juvenile Court is Not Child's Play Arlene Kelly AM
Coping with Challenges of Simultaneous Interpetation into Russian in Courtroom Settings Jinny Bromberg and Irina Jesionowski AM
Consecutive Interpretation Alex Rainof AM
The World is Your Marketplace: Using Web 2.0 Judy Jenner AM
How to Get More Clients: A Marketing and Branding Workshop for Translators Marcela Jenney-Reyes AM
Court Tour N/A AM
Translator and Interpreter Ethics in the Courts and the Medical Sector Alex Rainof PM
Critical Analysis Tools for T/T of Custodial Interrogations of LEPs Pilar Cal-Meyer PM
Ammunition and Firearms Terms for the Court Interpreter Jeffrey Robinson PM
Advancing Your Translation or Interpretation Business Through Social Media Marcella Jenney-Reyes PM

Saturday May 19, 2012 - Educational Sessions

ROOM A
ROOM B
ROOM C
ROOM D

8:15 AM – 9:15 AM

Breaking Barriers: Challenges for Rare Language Interpreters


Virginia Hinders and Gurmail Gill

Reports from the Trenches: Ethical Doubts and Dilemmas

Judith Kenigson Kristy

Understanding Ammunition & Firearms Concepts for Criminal Court


Jeffrey Robinson

The Do's and Don'ts of Working for an Agency: An Insider's Perspective to Getting Hired and Staying Busy!

Miriam Jimenez Saavedra

9:30 AM – 10:30 AM

Interpreting for a City – From How to Address a Mayor to Dealing with Sewer Lines in the Name of Diversity and Progress

Grisel Hart

From Asylum Interviews to Immigration Court Interpreting



Gurmail Gill

Proverbs and Translation and Interpretation



Alex Rainof

Culture and the Color wheel: Differing Perceptions of Physical Characteristics

Arlene Kelly

11 AM- 12 PM

Cultural Competence in Juvenile and Child Welfare Cases


Hon. Jay Blitzman

Making Sense of the Interpreting Market

Nataly Kelly

Ethical Considerations at the Nuremberg Trials



Michael Kagan

Translating Legal Terminology Based on Functional Equivalency: A Blue Print for All Languages

Sandro Tomasi

12 PM – 2 PM

Annual Luncheon and Meeting

2:15 PM – 3:15 PM

The Transformative Power of Interpreters and Translators


Hon. Ida Chen

Solving Terminology Challenges in Legal Settings: A Few Practical Strategies

Heidi Cazes

Removal Proceedings... A World Apart


Francesca Samuel

Pricing Strategies for Interpreters and Translators

Judy Jenner

3:45 PM – 5:15 PM

AudioLink Presentation





Court Interpreting and Ethics




Yvette Hovsepian Bearce

Interpreting for LEP Victims and Advocates in Domestic Violence Cases: Guidelines and Recommendations

Leonor Figueroa-Feher and Nicole Miozza

Sight and Simultaneous: Kissin' Cousins

 

Agustin de la Mora

6:00-8:00 PM Reception in the Exhibit Hall

Sunday May 20, 2012

ROOM A
ROOM B
ROOM C
ROOM D

8:15 AM – 9:15 AM

How are We Going to Pay for This? Collaborative Funding Options for Interpreter Services and Training

T. Hope Collins and Janice Rodriguez

Vocal Power for Interpreters: Access Your Power Through Body Awareness as You Read (and a Group Sing-Along)

Juanita Ulloa

A Roundtable Discussion on the Federal Contract Court Interpreter Services Terms and Conditions

Javier A. Soler

Barriers to Comprehension of the Miranda Warnings




Michael O’Laughlin

9:30 AM – 10:30 AM

What Interpreters Should Know about Hate/Bias Crimes (and Why)





P. Diane Schneider

Building Your Online Identity for Translation or Interpretation Business Success




Marcela Jenney-Reyes

A View from the Bench: Pitfalls in Courtroom Translation, Improving Your Testimony as an Expert



Hon. Colleen O’Toole

Transcription: The Twilight Zone Between Translation and Interpretation – A Practical Approach to the Challenges of Transcription Work

Rosemary McCoy

11 AM – 12 PM

AOUSC Update


Javier A. Soler




Crossing the Cultural Divide

Giovanna Lester

Resume workshop


Virginia
Hinders and Christiane Fine

The Globetrotting Interpreter

Yvette Hovsepian Bearce

updated April 18, 2012 -- Schedule may change. The session descriptions can be found here.