The National Association of Judiciary Interpreters and Translators' mission is to promote quality services in the field of legal interpreting and translating. Our members play a critical role in ensuring due process, equal protection and equal access for non-English or limited English proficient (LEP) individuals who interact with the judicial system.

As of 2011, membership in the National Association of Judiciary Interpreters and Translators totals over 1200 professionals , and includes practicing spoken language judiciary interpreters and translators, as well as those who interpret or translate in other settings, judges, Ph.D. linguists, educators, researchers, students, administrators, and managers of non-profit community language bureaus and for-profit language agencies. NAJIT boasts a growing number of interpreters who work between English and American Sign Language (ASL). While most of our membership resides in the U.S, some members live and work in Latin America, Europe, Asia and Australia. Anyone with an interest in the field of judiciary interpreting and translating or who shares NAJIT's interests and objectives is welcome to join.

Have you checked out the presentation schedule for this year's NAJIT Annual Conference in Atlanta, Georgia on May 15th-17th? Check out the schedule, register online, and reserve your hotel room today! All of the Annual Conference information can be found here!




  • January 23, 2015-- With 2015 as a new beginning, do you plan on letting go of negative energy and creating change? In this week's NAJIT blog post, Janis Palma comments that instead of letting a closure paralyze us, we should flow with it, and live in the present! Read this week's NAJIT blog post here, and share how you plan to take your energy and create positive change!

  • January 21, 2015-- AOCs: Can't find an interpreter with the right credentials in our Directory? Have a special need? If your court needs an interpreter and can't find one, we are happy to help! Just fill out the form found on our website here, and NAJIT will post your needs directly on all of NAJIT's social media, as well as email it out to our entire membership and colleagues.

  • January 16, 2015-- Get a sneak peek of the current issue of Proteus on this week's NAJIT blog post here!

  • January 15, 2015-- NAJIT is currently looking for members to become the new Proteus Editors and staff. Please review the description of Protues, the duties of the Proteus team, and what to do if you would like to apply to be apart of the Proteus team here!

  • January 9, 2015 -- Sometimes you just need routine. In this week's NAJIT blog post, Gio Lester shares why sometimes even though a person may have complete command of the English language, he or she may not be as trained as an interpreter should be. This, she says, causes a disruption in the routine, and can complicate the whole process. Read the whole blog post here, and discuss with your colleagues!

  • January 6, 2015-- The Call for Nominations is out. NAJIT’s annual meeting and board election will take place on May 16, 2015 at the Atlanta Hyatt Regency in Atlanta, GA during the annual conference. Please read the full Call for Nominations here. All nominations must include a short biography and a statement explaining why the nominee would make a good addition to the board of directors. This information must be limited to one page (single spaced). Please e-mail all nominations to the Nominations Committee at:

  • January 5, 2015-- NAJIT Members: The newest edition of Proteus is now out! Check out the 2014 Fall/ 2015 Winter XXVII, No. 4 Proteus today! Remember, you must be a NAJIT member and logged into your account to view Proteus.

  • January 5, 2015 -- On this week's NAJIT blog post, Jennifer de la Cruz delves into some of the issues relating to translating. Do you believe that you can be both an interpreter and a translator for the judiciary? Read all of Jennifer's NAJIT blog post here, and share/discuss with your colleagues!

  • December 29, 2014 -- As an interpreter, how do you make yourself invisible in the courtroom, or make sure there are few differences in the overall experience? Read the latest NAJIT blog post here, and share your thoughts! 

  • December 19, 2014 -- As many interpreters and translators know, most seminars, workshops, classes, etc. begin with introductions. In this week's NAJIT blog post, Kevin Mercado explains the ice-breaker introduction that really got him thinking. Read this week's NAJIT blog post today here, and discuss with your colleagues!

  • December 12, 2014 -- How do you answer the question "What do interpreters do?" As Gio Lester explains in this week's NAJIT blog post, being an interpreter not only involves a strong interpreting skill set, but also cultural knowledge and teaching abilities. Read Gio's NAJIT blog post today here, and discuss with your colleagues!

  • December 5, 2014 -- Do you still get the "new kid jitters" if you walk into a courtroom completely unprepared? Read Jennifer de la Cruz's NAJIT blog post here, and share how you handle a "fight-or-flight" situation!

  • December 4, 2014 -- Information for NAJIT's 36th Annual Conference in May 2015 is now online! Check it out here to see the hotel in Atlanta, Georgia, reserve your room, see when registration opens, and more! All of the information you need to know about NAJIT's 36th Annual Conference will be on this site (programs, exhibitors, CE credits, etc.)- keep checking for updates!

  • December 2, 2014 -- Don't miss the opportunity to increase your visibility with the growing community of Judiciary Interpreters and Translators who are members of NAJIT and who attend our annual conference every year. Register to be a sponsor or an exhibitor at NAJIT's 36th Annual Conference on May 15th-17th, 2015 in Atlanta, GA today! Click here to see the registration packet. Exhibitor space is limited, reserve your spot today!

  • December 1, 2014 -- Have you been reading up on what is happening in Ohio courts? In this week's NAJIT blog post, Kevin Mercado discusses the issues that are occurring, and how the Department of Justice will soon be getting involved. Read this week's NAJIT blog post, here and comment/discuss this issue!

  • November 21, 2014 -- Both acrobatics and interpreting involve confidence and humility when you "perform." How do you project confidence, no matter how nervous you may be in the courtroom? Read this week's NAJIT blog post by Athena Matilsky here, and discuss with your colleagues!

  • November 14, 2014 -- Did you attend ATA's 55th Annual Conference? On this week's NAJIT blog post, Maria Teresa Perez disscusses her first interpreter/translator professional conferece. Read what she thought on this week's blog here, and share/discuss your thoughts on the conference! Do you remember your first conference? Share!

  • November 7, 2014 -- Who are your mentors? Has there been a specific person who has made you the person or professional you are today? Jennifer de la Cruz discusses the gift of mentorship on this week's NAJIT blog post. Discuss and share your experiences with being both the mentor and mentee on this week's NAJIT blog post here!