By JdlCruz April 30, 2015
**First Friday Flashback** (A favorite of mine, from back in 2013) I am continually amazed by the generosity of the talented writers and thinkers in our profession. What seems to be just a few years ago, our pre-Internet ability to connect with colleagues beyond our... The post Our Professional Paths: Avoiding Overload in Favor of Clarity and Purpose appeared first on NAJIT.
By AMatilsky April 24, 2015
Question: How can I be a great interpreter? Answer: Make sure you understand what you are interpreting. Though it may seem counter-intuitive, if we begin to interpret in our target language before processing the source, it is like trying to pedal before getting on the... The post Save The Interpreting For Last appeared first on NAJIT.
By FC April 17, 2015
There is an expression, “The best way to learn something is to teach it.” I had heard this saying several times but it never resonated with me until recently. Spain is my home country and Spanish the main language in the soundtrack of my life.... The post Learn to Teach, Teach to Learn appeared first on NAJIT.
By GLester April 10, 2015
How is recording interpreters' renditions without their nowledge similar to the HeLa cells case? The keywords here are consent and copyright.
By JdlCruz April 3, 2015
**Flashback First Friday** This was originally posted on the NAJIT Blog back in 2012. Leave a comment about being challenged! A good, healthy session of constructive criticism by a senior colleague about our performance or skills as interpreters is something I venture to say we... The post Challenges from Outside the Profession: Friend or Foe? appeared first on NAJIT.