
By Observer Editor
•
April 2, 2026
A Matter of Due Process By Hilda Shymanik About six years ago, I met a colleague during a short-lived, recurring five-day full-time freelance assignment, a 40-hour-a-week two-year contract. We were both Mexican and new to that courthouse, as was the coordinator. It was also...
The post A Matter of Due Process appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
March 19, 2026
A Brief History of The Couch Series Since its debut in 2017, The Couch has been the place to provide our members with the space to discuss dilemmas, help one another, and network within our field. Past discussions have tackled ethical challenges, professional growth, and best practices, offering valuable...
The post The Couch: Are “Translator Headphones” Giving You the Ick Too? appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
March 12, 2026
Language Access on the Biggest Stage By: Julli Jaramillo Last month, millions of viewers tuned in to watch the Super Bowl Halftime show. As always, the spotlight was on the teams, the halftime show, and the commercials that quickly became part of the cultural...
The post Language Access on the Biggest Stage appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
March 5, 2026
Warts and All By Ángeles Estrada, M.A., F.C.C.I The letters written to the judge by Spanish-speaking defendants in U.S. penitentiaries are hard to read and time consuming to translate. Because of the literacy level of most defendants, their letters are laden with spelling mistakes ...
The post Warts and All appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
February 19, 2026
Let’s Test Your Ethics: The Digital “Assist” The NAJIT Observer Team Honoring the Lunar New Year Before we turn to this month’s ethical discussion, we want to pause to recognize the Lunar New Year. For many communities around the world, this celebration marks renewal,...
The post Let’s Test Your Ethics: The Digital “Assist” appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
February 12, 2026
Playing The Infinite Game In Your Interpreting Career By: Jiraporn-Ann H. Huynh With Special Credit To Contributor and Editor: Hilda Shymanik I was at a dental event for an elite group of dental practitioners who don’t just fix teeth and collect money; they are...
The post Playing The Infinite Game In Your Interpreting Career appeared first on NAJIT.

February 4, 2026
Not An Infallible Technique, After All By Hilda Shymanik Just recently, I was telling some colleagues how, since I started freelancing regularly in some of the best and interpreter-friendly courthouses in the area, I’ve found fewer topics to blog about. The reason? I rarely...
The post Not An Infallible Technique, After All appeared first on NAJIT.
Categories
Tags
best practices, biculturalism, business practices, certification, challenges, communication, community interpreting, conduct, conference, conference interpreting, consecutive, continuing education, Court Interpreters, court interpreting, cultural differences, cultural identity, education, ethics, family, interpreters, interpreting, knowledge, language, language access, learning, LEP, multiculturalism, NAJIT, networking, neutrality, odds and ends, perception, performance, preparation, profession, professional development, professionalism, professional practices, self-discovery, social media, team interpreting, technology, terminology, training, translation
