
By Observer Editor
•
March 26, 2026
What’s Going On in Our Field Right Now? By Julli Jaramillo I’ve been keeping up with what’s been happening in our field, and I think now is a good time to update everyone. There’s a lot shifting right now, and it’s not all happening...
The post What’s Going On in Our Field Right Now? appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
February 19, 2026
Let’s Test Your Ethics: The Digital “Assist” The NAJIT Observer Team Honoring the Lunar New Year Before we turn to this month’s ethical discussion, we want to pause to recognize the Lunar New Year. For many communities around the world, this celebration marks renewal,...
The post Let’s Test Your Ethics: The Digital “Assist” appeared first on NAJIT.

By Observer Editor
•
February 12, 2026
Playing The Infinite Game In Your Interpreting Career By: Jiraporn-Ann H. Huynh With Special Credit To Contributor and Editor: Hilda Shymanik I was at a dental event for an elite group of dental practitioners who don’t just fix teeth and collect money; they are...
The post Playing The Infinite Game In Your Interpreting Career appeared first on NAJIT.

November 19, 2024
The blog post discusses the significance of El Día de Muertos [Day of the Dead] as a cultural tradition that honors departed loved ones, featuring colorful imagery of the celebrations such as ofrendas [altars] adorned with cempasúchil [marigold flowers], La Catrina figures [skeleton sculptures], and butterfly-themed tr

November 13, 2024
In this insightful blog post, Hilda Shymanik recounts a challenging experience as a court interpreter during a remote bond hearing. She explores the complexities of attorney-client privilege in virtual settings and reflects on the interpreter's role in ensuring accurate communication. Hilda invites readers to share the

September 19, 2024
The cat is out of the bag. You can’t un-ring a bell. These are a couple of sayings we hear to express the concept of not being able to go back. This is our reality with remote interpreting in court. Many courts have found tremendous...
The post Language Access Virtually – meeting people where they are appeared first on NAJIT.
Categories
Tags
best practices, biculturalism, business practices, certification, challenges, communication, community interpreting, conduct, conference, conference interpreting, consecutive, continuing education, Court Interpreters, court interpreting, cultural differences, cultural identity, education, ethics, family, interpreters, interpreting, knowledge, language, language access, learning, LEP, multiculturalism, NAJIT, networking, neutrality, odds and ends, perception, performance, preparation, profession, professional development, professionalism, professional practices, self-discovery, social media, team interpreting, technology, terminology, training, translation

