The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor May 7, 2026
When AI-generated summaries begin influencing how interpreted testimony is remembered and discussed, where does ethical responsibility begin? This edition of “Let’s Test Your Ethics” explores the risks of administrative AI creep in the courtroom.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 22, 2026
Preparing for the FCICE? These practical tips break down how to train effectively, avoid common mistakes, and build the discipline needed for federal certification.
By Observer Editor March 5, 2026
Warts and All By Ángeles Estrada, M.A., F.C.C.I   The letters written to the judge by Spanish-speaking defendants in U.S. penitentiaries are hard to read and time consuming to translate. Because of the literacy level of most defendants, their letters are laden with spelling mistakes ... The post Warts and All appeared first on NAJIT.
December 10, 2025
New to NAJIT? A recent graduate asks how to begin networking and getting involved in the judiciary interpreting profession. Members are invited to share advice.
March 11, 2025
Discover when and how compassion should take the lead in court interpreting. In emotionally charged cases, small acts of empathy can improve communication while maintaining professional boundaries. Learn why compassion benefits both interpreters and LEP individuals
By Observer Editor February 12, 2025
Imposter syndrome can affect even the most experienced interpreters and translators. This week, The Couch explores practical steps to boost confidence, develop resilience, and navigate self-doubt in judiciary interpreting. Share your thoughts and learn from your peers!
February 10, 2025
Discover how writing for The NAJIT Observer can enhance your skills, contribute to the profession, support newcomers, and honor seasoned experts in judiciary translation and interpretation.
January 9, 2025
Discover practical advice for new graduates entering the field of judiciary translation and interpreting. Explore key tips on certifications, finding opportunities, courtroom preparation, building relationships, and career growth. Join The Couch discussions for expert insights and shared experiences within the NAJIT Ob
December 30, 2024
Discover the key differences, challenges, and rewards of judiciary translation and interpretation. Explore which path aligns with your strengths and career goals in the vital world of language professionals bridging communication gaps in the judiciary system.
December 23, 2024
Discover practical tips for successful relay interpreting with remote colleagues abroad, including building trust, case preparation, and effective communication strategies. Enhance your international collaboration skills!
SHOW MORE