
March 26, 2025
In "Beyond Language, The Expert Interpreter," Reme Bashi reflects on the balance between following judicial authority and asserting professional expertise in court interpreting. This insightful piece empowers interpreters to manage their work environment with confidence while upholding ethics and best practices.
Categories
Tags
best practices, biculturalism, business practices, certification, challenges, communication, community interpreting, conduct, conference, conference interpreting, consecutive, continuing education, Court Interpreters, court interpreting, cultural differences, cultural identity, education, ethics, family, interpreters, interpreting, knowledge, language, language access, learning, LEP, multiculturalism, NAJIT, networking, neutrality, odds and ends, perception, performance, preparation, profession, professional development, professionalism, professional practices, self-discovery, social media, team interpreting, technology, terminology, training, translation
