The Passion Propelling us Forward

Observer Editor • June 23, 2017

Share this article

By Gio Lester © 2017

One of the reasons we love what we do is the impact it has on other people’s lives. We work to feed our passion for learning and helping others while we also put food on the table. Maybe the order should be reversed, but most of my colleagues will still do pro bono work or help a colleague even though they have not met their financial target on a given month or week.

The Florida Courts offer guidelines on how to perform our job, and they are very thorough:

Therefore, interpreters are obligated to apply their best skills and judgment to preserve faithfully the meaning of what is said in court, including the style or register of speech. Verbatim, “word for word” or literal oral interpretations are not appropriate when they distort the meaning of the source language, but every spoken statement, even if it appears nonresponsive, obscene, rambling, or incoherent should be interpreted. This includes apparent misstatements and ambiguities.


Interpreters should never interject their own words, phrases, or expressions. If the need arises to explain an interpreting problem (for example, a term or phrase with no direct equivalent in the target language or a misunderstanding that only the interpreter can clarify), the interpreter should ask the court’s permission to provide 15 an explanation. Interpreters should convey the emotional emphasis of the speaker without reenacting or mimicking the speaker’s emotions, or dramatic gestures.


The obligation to preserve accuracy includes the interpreter’s duty to correct any error of interpretation discovered by the interpreter during the proceeding. Interpreters should demonstrate their professionalism by objectively analyzing any challenge to their performance. — Florida Rules for Certification and Regulation of Court Reporters, pages 14-151

Florida certified court interpreters are required to maintain their certification by meeting Continuing Interpreter Education (CIE) requirements. That involves expenses. And we can’t forget the biennial renewal fees of $200 (AOSC15-32)3:

Currently, in Florida, certified court interpreters feel officially threatened by the new court interpreter designations (Rule 14.100 – I. General Provisions: Language Skilled and Provisionally Approved). The issue being that individuals who work under the new designations may charge less and thus become the preferred service providers, a situation that has been witnessed by some colleagues.

The Association of Translators and Interpreters of Florida (ATIF) has stepped up to the plate and is acting on behalf of its membership. The response the membership received to their letter to Chief Judge Hon. Bertilla Soto of the 11 th Judicial Circuit on April 30, 2017, was not what they expected. An extraordinary Board meeting is scheduled to discuss the matter further. We, ATIF members, look forward to the outcome of this initiative, so our Court Certified colleagues may still work to feed their passion without concerns for their livelihood. We should all stay tuned.

—————————————
References:


Brazilian-born Giovanna “Gio” Lester’s career in translation and interpreting started in 1980. Gio is very active in her profession and in the associations she is affiliated with. In 2009, she co-founded the Florida ATA Chapter (ATIF), served as its first elected president (2011-2012), and later as president of its interim board. As an international conference interpreter, Gio has been the voice of government heads and officials, scientists, researchers, doctors, hairdressers, teachers, engineers, investors and more. Gio has been a contributor to The NAJIT Observer since its inception in 2011, and its Editor since 2016. You can follow her on Twitter (@cariobana) and she can also be reached at gio@giolester.com.

We love to hear from our readers! If you wish to make a comment on this blog post, please use the comment box on the page below the post.

Categories

Archives

Select Month

The views and opinions expressed are those of the author and do not necessarily reflect the official position of NAJIT.

Recent Posts

By The Observer Editor June 17, 2026
Language is Evocative
By Observer Editor June 10, 2026
The Conference Between the Sessions
By The Observer Editor June 4, 2026
The Couch: Is There Still a Lane for Newcomers?
By Observer Editor May 28, 2026
B e a Swan, Not a Duck
By Observer Editor May 21, 2026
Wait… So What’s the Difference Between The Blog, CyberNews, and Proteus?
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor May 14, 2026
Court interpreting can be an isolating profession. This post explores the importance of building trusted professional networks, mentorship, and community within the interpreting field.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor May 7, 2026
When AI-generated summaries begin influencing how interpreted testimony is remembered and discussed, where does ethical responsibility begin? This edition of “Let’s Test Your Ethics” explores the risks of administrative AI creep in the courtroom.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 30, 2026
A reflection on the NAJIT 2026 Conference, highlighting community, connection, and the evolving role of judiciary interpreters and translators.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 22, 2026
Preparing for the FCICE? These practical tips break down how to train effectively, avoid common mistakes, and build the discipline needed for federal certification.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 16, 2026
A guest post exploring peer observation in interpreting, examining performance anxiety, professional growth, and the role of constructive feedback in strengthening the field.
Show More