Lasting Lessons From My First Deposition

GLester • December 2, 2016

Share this article

By Gio Lester ©2016

It was the early 1990’s. I was called to interpret at a deposition and I explained to the agency representative on the phone that I had never done a deposition before. “ It is like an interview. You know how to take notes, right? It is that easy.” That was it. So, to confirm what I was told, I called a friend who had more experience. Again, I was told “ it is easy ,” “ you know the vocabulary ,” “ keep it in the first person ,” “ nothing to worry about.” Ok. I was good to go.

Things started going badly at the first “ Objection. ” I asked what I had said that was wrong.

Yeah, continue reading when you stop laughing. And things just got worse from there. I had no idea of the formalities, what I was supposed to be interpreting (I thought that I only interpreted what was directed to the deponent and his replies). I didn’t even know the proper procedure for asking for clarification. I was clueless, and a headache for the court reporter.

Court reporter

Courtesy of Florida Court Reporting

Everyone had been right with the assertion that the vocabulary was easy, that the interview scenario was easy. But everyone had been wrong as to the process being easy. It was complex. I did not know the full extent of my role, what my job actually entailed, my responsibilities in the room and outside of it, or how to be a good deposition interpreter.

The court reporter was livid. She was so mad at me. And rightfully so. She held no punches once we were alone. But I did not fold. Instead, I asked for her help, after all, they were coming back after lunch, they were not going to request another interpreter, and since she knew what I had to do, she could help me help her. Those were precious 30 minutes in my career.

We parted with respect for each other: by being humble and asking for help instead of arguing with her, I had given the court reporter a chance to control the situation; by sharing her knowledge with me, she helped shape a new professional. And I learned that conflicts can have resolutions which benefit all parties

Since that fateful deposition, I have taken many courses, workshops, and training classes. I have to thank Diane Teichman for some especially helpful hints she gave during a training in Florida.

Unfortunately, I have since lost that court reporter’s contact, but she is responsible for the high regard I have for my professional reputation and my clients. That was not the best way for me to learn the ropes, but those are the lessons that stay with one forever.

We love to hear from our readers! If you wish to make a comment on this blog post, please use the comment box on the page below the post.

Categories

Archives

Select Month

The views and opinions expressed are those of the author and do not necessarily reflect the official position of NAJIT.

Recent Posts

By The Observer Editor June 17, 2026
Language is Evocative
By Observer Editor June 10, 2026
The Conference Between the Sessions
By The Observer Editor June 4, 2026
The Couch: Is There Still a Lane for Newcomers?
By Observer Editor May 28, 2026
B e a Swan, Not a Duck
By Observer Editor May 21, 2026
Wait… So What’s the Difference Between The Blog, CyberNews, and Proteus?
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor May 14, 2026
Court interpreting can be an isolating profession. This post explores the importance of building trusted professional networks, mentorship, and community within the interpreting field.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor May 7, 2026
When AI-generated summaries begin influencing how interpreted testimony is remembered and discussed, where does ethical responsibility begin? This edition of “Let’s Test Your Ethics” explores the risks of administrative AI creep in the courtroom.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 30, 2026
A reflection on the NAJIT 2026 Conference, highlighting community, connection, and the evolving role of judiciary interpreters and translators.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 22, 2026
Preparing for the FCICE? These practical tips break down how to train effectively, avoid common mistakes, and build the discipline needed for federal certification.
The NAJIT Observer logo featuring the words 'The NAJIT Observer' with two overlapping speech bubbles
By Observer Editor April 16, 2026
A guest post exploring peer observation in interpreting, examining performance anxiety, professional growth, and the role of constructive feedback in strengthening the field.
Show More